体育资讯7月11日报道宣称 对于英格兰主帅索斯盖特这一中文译文的由来,黄健翔在社媒发文做出了介绍。
黄健翔介绍写道:
1996年我去英格兰转播那届欧洲杯,揭幕战是东道主英格兰对瑞士,我在翻译英格兰队名单的时候,面对与亚当斯一起出任主力中后卫的Southgate的名字,纠结了一会儿:到底该怎么翻译呢?发音最接近的汉字应该是骚士盖。可是普通话读出来可不好听,虽然古有文人骚客之说,现代白话文里,骚,在1996年那个时代,可不文雅。于是我就给他起了现在大家都知道的这个汉语名字:索斯盖特。现在看,他的运气真的是骚,太骚了。以后,请称他为:骚帅!
篮球资讯7月8日宣 自由球员西蒙斯更新社媒,晒出了一张训练照。西蒙斯目前还没有签约任何球队,据此前的报道,他...
2025-07-08电竞资讯7月7日称 Cryin直播,谈ig下路选手GALA; ...
2025-07-08体育播报7月7今日宣 在刚刚结束的温网女单第四轮中,本西奇经过两盘争夺击败亚历山德洛娃,晋级8强。两盘比分分...
2025-07-08电竞资讯7月7日称 苹果公司近期悄然收购了两家公司,这两项收购似乎与 Apple Vision Pro 和 Apple Intelligen...
2025-07-08